Вор, домом просчитавшись, в другое влез окно,
Чем намечал заранее.
Хотя и ночь была тиха, луна светила, как назло,
Напрасны все старания.
.
Хозяев не было, а в доме только койка, и затхлая в печи дыра...
Не дом , а так – халупа.
Тотчас нашла на “ночи тёмной странника” хандра
Как всё же глупо!
.
Какая ж, - думал он, - судьба – злодейка! Подвела!
Не к месту хороводит!
Как вдруг открылась дверь. Не заперта была.
Хозяин входит.
.
У “гостя” вид так вид: cкарёжился, мерзавец.
Из-подо лба “немой вопрос”.
Хозяин, с бородой, в халате теплом старец,
“Иссохший абрикос”,
.
Что привело тебя, мой друг, так поздно в гости?-
Спросил седой старик
И вор воспрянул, как хромой, отделавшись от трости
В тот же самый миг.
.
“Отец, я долго шел сегодня, обессилевши от жажды
И вдруг твой дом.
Зашел в незапертую дверь,...но, постучав, поверь мне, - дважды!”,-
Почуял, что старик к нему с добром.
.
А что ж, отец, так бедно ты живешь? Ты что ж, один?
И на халат свой взор.
“Пожалуй, можно тот халат продать за пять алтын...
Сорву, да и во двор...”
.
Старик с порога сразу гостю: - Да! Мой дом не лучший.
Поверь! Сто крат
Я был бы рад, найди ты хоть алтынный. Вот что, слушай!
Возьми - ка мой халат!
.
И неожиданно он сам последнее богатство отдал вору.
Не холодно и так.
Халат - под мышку вор, и второпях, без слов из дома - дёру,
Ворча вместо “спасибо”,- “вот дурак!”
.
Старик же улыбнулся вслед и тут же мысль одну
пробормотал чуть слышно:
“Эх! Плохо, что не смог я подарить ему луну!
Жаль, что так вышло!”
Прочитано 7403 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 3,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Очень добрую волну в душе поднимает... Два мира - такие разные - мир старца и мир этого воришки... Но ведь и воришка когда-то состарится... Неужели станет таким же?.. Вообще похоже на древнюю мудрость, с невысказанной прямо моралью, но с такой, которую воспринимаешь душой.
Слепость душ - Людмила Солма *) ПРИМЕЧАНИЕ в пояснение:
*Фотоиллюстрация "Слепой музыкант" взята из Интернета по ссылке:
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XIX/1840-1860/Mikeshin/2.JPG
** Что касаемо самого стиха, то в первоначальном экспромте это было так:
* * *
слепость душ-
страшней всего.
не сравнится с ней-
глазная...
ведь наощупь-
можно жить.
с пустотой в душе?!
ВСЕ ЗНАЮТ:
глаз незрячесть
не сравнить
с чернотою-
бездуховной...
можно
с чистотой дружить-
даже в бельмах,
безусловно!
но, с коростою души-
закрывается сознанье;
в чувствах-
как не вороши,
не прозреешь-
осязаньем.
18.08.2008
НО, в публикации я заменила это самое:
"все знают" на "едва ли", потому как подумалось,
что это будет все же более уместным - точнее, что ли?!
Вот так и живут эти два варианта - родственной стихомыслью...
Людмила Солма, 2009